Como xa fixeramos con Leonard Cohen no 2017, este ano aproveitamos o día das letras galegas para rendirlle homenaxe a outro dos nosos artistas favoritos, falecido hai uns meses: Mark Lanegan, unha das mellores voces que temos sentido -por sorte moitas veces en directo-, autor de letras tan terribles coma fermosas e cunha carreira chea de colaboracións. Versionamos e traducimos ao galego sete cancións.
Podes descargar un arquivo .zip con todos os temas ou velos no YouTube cunhas panorámicas limiñonitas de fondo:
Long gone day
Long gone day é un dos temas de Mad Season, un “supergrupo” formado nos 90 por Lanegan e outros membros da tropa grungeira daquela hora. Publicado en 1995 no disco Above e cantado a dúo xunta Lane Staley no orixinal.
One way street
Publicado en 1999 en Field Songs, un dos discos en solitario de Mark Lanegan. Axudounos a gravalo Iván Guanchankein cunhas guitarras.
Resurrection song
Resurrection song é outro dos temas do Field Songs, tremenda colección de temazos.
One hundred days
Incluído no disco Bubblegum, do ano 2004.
We die and see beauty reign
Durante varios anos Mark Lanegan colaborou coa escocesa Isobel Campbell, gravando e xirando xuntos. Esta canción tan delicada é do seu último disco xuntos, Hawk (2010). Aquí axudounos Debo cantando.
Flatlands
No 2013 Lanegan sacou Imitations, un disco no que versionaba tema doutros artistas. Unha desas cancións foi Flatlands, un tema orixinal de Chelsea Wolfe (Unknown rooms, a collection of acoustic songs, 2012).
Nocturne
Nocturne é dun dos últimos discos de Lanegan, Gargoyle (2017).